SAISON 2024-2025

Hydra Dance Days 2025

Touché ! Notes d'amours et de catastrophes, Première le 3 juillet, Plyfa Performance Space

Promenade dansée, 5 juillet, Cinemaclub et Hydrogios Art Centrer, Hydra

Soirée international, 10 juillet, Hydrama Theatre, Vlichos

Rencontres Impulsion au Hangar Y, organisé par Fabrique de la Danse, 28 juin
Petit Frère Grande Sœur, jeune public, 23 novembre, Théâtre des Roches
Petit Frère Grande Sœur, 30 novembre, Centre Culturel le 10, Ris Orangis
Screening of Hydra Dance Days, Melina Mercouri Hall, Hydra, 16 octobre
Résidence La Fabrique de la Danse, octobre

Danser / Improviser / Créer : ateliers au Carreau du Temple

 

 

SEASON 2024-2025
Hydra Dance Days 2025

Touché! Notes d'amours et de catastrophes, Premiere on July 3, Plyfa Performance Space

Dance Walk, July 5, Cinemaclub and Hydrogios Art Center, Hydra

International Evening, July 10, Hydrama Theatre, Vlichos

Impulsion Meetings at Hangar Y, organized by La Fabrique de la Danse, June 28
Petit Frère Grande Sœur, for young audiences, November 23, Théâtre des Roches
Petit Frère Grande Sœur, November 30, Centre Culturel le 10, Ris Orangis
Screening of Hydra Dance Days, Melina Mercouri Hall, Hydra, October 16
La Fabrique de la Danse Residency, October
Danser / Improviser / Créer: Workshops at Carreau du Temple

 

 

SAISON 2023-2024

Petit Frère Grande Sœur, jeune public, 23 novembre, Théâtre des Roches

Hydra Dance Days, international dance festival, 8 au 14 juillet, Hydra, Grèce

Performance evening, Thursday 11th of july at Hydrama Theatre, Hydra, Grèce

Notes d'amours et de catastrophes, Rencontres Impulsion, 4 au 6 juillet, Pavillon Carré de Baudouin

Participation avec La Fabrique de la Danse, 1 KM de danse, samedi 25 mai, CND

Résidence de création, 25 au 29 mars, La Fabrique de la Danse

Création de court-métrage, 18 mars, La Fabrique de la Danse

Les Secondes étaient plus longues avant, jeune public, jeudi 8 février, Auditorium Rostropovich, Conservatoire du 17ème

Connexion suspendue, jeudi 26 janvier, 18h au Chapiteaux Turbulents

 

 

SEASON 2023-2024
Petit Frère Grande Sœur, for young audiences, November 23, Théâtre des Roches

Hydra Dance Days, international dance festival, July 8-14, Hydra, Greece

Performance evening, Thursday, July 11, at Hydrama Theatre, Hydra, Greece

Notes d'amours et de catastrophes, Impulsion Meetings, July 4-6, Pavillon Carré de Baudouin

Participation with La Fabrique de la Danse, 1 KM of Dance, Saturday, May 25, CND

Creation Residency, March 25-29, La Fabrique de la Danse

Short film creation, March 18, La Fabrique de la Danse
Les Secondes étaient plus longues avant, for young audiences, Thursday, February 8, Auditorium Rostropovich, Conservatoire du 17th

 

Suspended Connection, Thursday, January 26, 6:00 PM at Chapiteaux Turbulents

 

 

ATELIERS CHOREGRAPHIQUES

 

DANSER / IMPROVISER / CRÉER 2024 - 2025

 

Carreau du Temple, Studio Flore

Ateliers de 2 heures, un samedi par mois.

Ouvert à toustes ayant déjà eu une pratique corporelle.

 

·       Samedi 2 novembre 2024, 19h-21h

·       Samedi 23 novembre 2024, 19h à 21h

·       Samedi 7 décembre 2024, 19h à 21h   

·       Samedi 11 janvier 2025, 17h à 19h

·       Samedi 8 mars 2025,17h-19h 

·       Samedi 3 mai 2025, 17h-19h

·       Samedi 17 mai 2025,19h à 21h

·       Samedi 7 juin 2025,19h à 21h. //  Portes Ouvertes à 20h

 

Informations et inscriptions: 06 17 72 82 84 ou compagnie.moveo@gmail.com

                     

Tarifs:

Adhésion annuelle : 12€

1 atelier de 2h: 22€

 

 

 

DANCE / IMPROVISE / CREATE 2024 - 2025

 

Carreau du Temple, Studio Flore

2-hour workshops, one Saturday per month.

Open to all who have already had a physical practice. 

 

·       Saturday, November 2, 2024, 7:00 PM - 9:00 PM

·       Saturday, November 23, 2024, 7:00 PM - 9:00 PM
·       Saturday, December 7, 2024, 7:00 PM - 9:00 PM
·       Saturday, January 11, 2025, 5:00 PM - 7:00 PM
·       Saturday, March 8, 2025, 5:00 PM - 7:00 PM
·       Saturday, May 3, 2025, 5:00 PM - 7:00 PM
·       Saturday, May 17, 2025, 7:00 PM - 9:00 PM
·       Saturday, June 7, 2025, 7:00 PM - 9:00 PM // Open Doors at 8:00 PM

 

 

Information and registration: 06 17 72 82 84 or compagnie.moveo@gmail.com

 

Fees:

Annual membership: €12
1 workshop (2 hours): €22

 

 

TOUCHE!                                       Notes d'amours et de catastrophes

Rencontres Impulsion!  #Troisième édition

Un festival organisé par La Fabrique de la Danse.

Notes d'amours et de catastrophes  est la nouvelle création 2024 de la compagnie.

 

Impulsion Meetings! #Third Edition

A festival organized by La Fabrique de la Danse.

 

Notes of Love and Catastrophes is the new creation for 2024 by the company.

 

Pavillon Carré de Baudoin

121 rue de Ménilmontant

4, 5 et 6 juillet 2024 / July 4, 5, 6 2024

PETIT FRERE GRANDE SOEUR

Festival au Bord des mots

Spectacle clownesque à partir de 3 ans.

Un festival organisé par Cécile Lassonde et la Fabrique de la Danse

 

Clown performance for ages 3 and up.

 

A festival organized by Cécile Lassonde and La Fabrique de la Danse.

 

Théâtre Les Déchargeurs

3 rue des Déchargeurs

75001

Dimanche 17 septembre, 14h / Sunday, 17 September, 2:00PM

Billetterie / Ticketing :

https://www.lesdechargeurs.fr/spectacles/la-danse-au-bord-des-mots/

 

 

BELONGING TOGETHER

Co-création avec Cécile Lassonde de la Compagnie 55, sur une invitation de l'Ecole Normale Sociale.

IRTS Parmentier

Co-creation with Cécile Lassonde from Compagnie 55, by invitation of the École Normale Sociale.

IRTS Parmentier

 

Mercredi 6 juillet, 15h

Entrée libre

Wednesday, July 6, 3:00 PM

 

Free entry

LES CHUCHOTEURS

Performance dans l'espace public.

 

Pour la Semaine Européenne de Montrouge

Performance in public space.

For the European Week of Montrouge

 

Mairie de Montrouge, Place Emile Cresp 

Samedi 13 Mai, 14h45 et 15h45 / Saturday, May 13, 2:45 PM and 3:45 PM

Entrée libre / Free entry

LES SECONDES ETAIENT PLUS LONGUES AVANT / JEUNE PUBLIC

Danse et théâtre : Spectacle philosophique autour du temps qui passe.

Pour penseurs et penseuses, à partir de 6 ans.

Dance and theater: A philosophical performance about the passing of time.

For thinkers, starting from 6 years old.

 

Médiathèque Pablo Néruda, Malakoff 

samedi 11 Mars, 14h30 / Saturday, March 11, 2:30 PM

Entrée libre / Free entry

Seuls ensembles

Création danse contemporaine sur une invitation de l'Ecole Normale Sociale.

Contemporary dance creation by invitation of the École Normale Sociale.

Cirque Électrique, Porte de Champerret

 

Vendredi 27 janvier, 15h / Friday, January 27, 3:00 PM

Entrée libre / Free entry

FEATHER LAND /                                      Opacity (for Edouard Glissant)

Invitation à participer à l'inauguration de Opacity (for Edouard Glissant), une installation de Birger Lipinski et Laercio Redondo. Le film Feather Land, displacement witout wings (rehearsals) y sera présenté.

Södertäljes Konsthall, Suède

2022

mercredi 31 août  12-18

jeudi 1 septembre 12-18

vendredi 2 septembre 12-18

samedi 3 septembre 12-16

 

Invitation to participate in the inauguration of Opacity (for Edouard Glissant), an installation by Birger Lipinski and Laercio Redondo. The film Feather Land, displacement without wings (rehearsals) will be presented.

Södertäljes Konsthall, Sweden

2022

 

Wednesday, August 31: 12 PM - 6 PM
Thursday, September 1: 12 PM - 6 PM
Friday, September 2: 12 PM - 6 PM
Saturday, September 3: 12 PM - 4 PM

FEATHER LAND / FESTIVAL IMPULSION

Feather Land, déplacements sans ailes sera présenté lors du festival Impulsion! à l'Institut Suédois à Paris, en collaboration avec La Fabrique de la Danse.

 

Samedi 2 juillet et Dimanche 3 Juillet,  2022

Institut Suédois

11 rue Payenne, 75003 Paris

Entrée libre. Contre marque à retirer à partir de 16h le jour même, sur place.

 

Feather Land, déplacements sans ailes will be presented at the Impulsion! festival at the Swedish Institute in Paris, in collaboration with La Fabrique de la Danse.

Saturday, July 2 and Sunday, July 3, 2022
Swedish Institute
11 rue Payenne, 75003 Paris

 

Free entry. Tickets available for pickup starting at 4 PM on the day of the event, on-site.

MARCHER ENSEMBLE /                   marche performative pour les Ateliers des Beaux Arts

Une marche performative préparé en collaboration avec les ateliers des Beaux-Arts et les Conservatoire parisiens.

 

Samedi 18 juin, après-midi, 2022

Ateliers des Beaux-Arts, 80 Bd Montparansse

Entrée libre. La marche aura lieu vers 16h

 

Jeudi 23 juin, soir, 2022

Olympiade Culturel. Date reportée à l'automne.

 

 

A performative walk prepared in collaboration with the Beaux-Arts workshops and Parisian Conservatories.

Saturday, June 18, afternoon, 2022
Beaux-Arts Workshops, 80 Bd Montparnasse
Free entry. The walk will take place around 4 PM.

 

Thursday, June 23, evening, 2022
Cultural Olympiad. The date has been postponed to the fall.

LA VIDA ES UN SUENO, et ça se danse à 2

Création pour danseuses et danseurs amateurs. Une ré-structuration des danse à deux et des genres.

4 juin 2022 à 18h15

Carreau du Temple, Studio Flore

Evenement gratuit.  Réservation obligatoire: compagnie.moveo@gmail.com

 

Creation for amateur dancers. A re-structuring of partner dance and gender.

 

June 4, 2022, at 6:15 PM
Carreau du Temple, Studio Flore
Free event. Reservation required: compagnie.moveo@gmail.com.

Parade DésillusioN /                    Festival Chorus

Le vendredi 8, le samedi 9 et le dimanche 10 avril, 2022 au Festival Chorus.

Il y a trois passages chaque jours, entre 18 et 21h.

Friday, April 8, Saturday, April 9, and Sunday, April 10, 2022, at the Chorus Festival.

 

There are three performances each day, between 6 PM and 9 PM.

 

Festival Chorus

La Seine Musicale

Boulogne

FEATHER LAND /                                     Soirée partagée avec Jehane Hamm

Soirée partagées "Work in progres" avec Jehane Hamm.

Samedi 26 février, 2022

au studio Le Regard du Cygne

resaetinfo@gmail.com

 

"Work in Progress" Shared Evening with Jehane Hamm

 

Saturday, February 26, 2022
At the Le Regard du Cygne studio
For reservations and information: resaetinfo@gmail.com

Do you love me ?

Une création pour les classes de primo-arrivants et assistant sociaux en formation à l'Ecole Normal Sociale.

La Halle Saint Pierre

Vendredi 28 janvier, 15h30

Entrée libre sur réservation.

 

Creation for Classes of Newly Arrived Migrants and Social Workers in Training at the École Normale Sociale

 

La Halle Saint Pierre
Friday, January 28, 15:30
Free entry with reservation.

IMPULSION / La Fabrique de la Danse

Invitée par La Fabrique de la Danse, Michaela Meschke participera au programme Impulsion de janvier à juin 2022. Impulsion est un programme pédagogique et d’accompagnement de chorégraphes
dans leurs initiatives à impact social auprès de jeunes en difficulté.

 

 

Invited by La Fabrique de la Danse, Michaela Meschke will participate in the Impulsion program from January to June 2022. Impulsion is an educational program that supports choreographers in their initiatives with a social impact, particularly in working with young people facing challenges.

Parade Désillusion /                             inauguration la Maison de la Conversation

Invitation à participer à l'inauguration de La Maison de la Conversation avec une parade créée spécialement pour l'occasion avec les personnages de Feather Land.

Dimanche 27 juin 2021, 17h-18h30

 

Invitation to participate in the inauguration of La Maison de la Conversation with a parade created specifically for the occasion featuring the characters of Feather Land.

 

Sunday, June 27, 2021, 5:00 PM - 6:30 PM.

 

à La Maison de la Conversation

12 rue Maurice Grimaud, 18ème

Entrée libre / Free entry

FERIA 89/                                                Cie Sans la nommer

Sur une invitation de Fanny Gayard et la Compagnie Sans la nommer, Michaela Meschke participe à FERIA 89 avec une performance dansée.

Vendredi 17 juin 2021 à 18h

 

At the invitation of Fanny Gayard and the Compagnie Sans la nommer, Michaela Meschke participates in FERIA 89 with a dance performance.

 

Friday, June 17, 2021, at 6:00 PM.

 

L'Atelier du Plateau

5 rue du Plateau, 19ème

Réservation:

01 42 41 28 22
cdnq@atelierduplateau.org

FEATHER LAND /                                     Soirée partagée

Soirée partagées avec les chorégraphes Jehane Hamm et Charlotte Colmant

Jeudi 3 juin, 18h et 19h30, 2021

au studio Le Regard du Cygne

resaetinfo@gmail.com

 

Shared evening with choreographers Jehane Hamm and Charlotte Colmant

Thursday, June 3, 2021, at 6:00 PM and 7:30 PM

At the studio Le Regard du Cygne

 

resaetinfo@gmail.com

FEATHER LAND /                                     La Soirée des Chorégraphes

La Soirée des Chorégraphes /  Mercredi 26 mai, 2021

Avec La Fabrique de la Danse

Carreau du Temple

 

Choreographers' Evening / Wednesday, May 26, 2021

With La Fabrique de la Danse

 

Carreau du Temple

FEATHER LAND / Sortie de résidence

Résidence au Théâtre Les Roches, Montreuil. 26 oct- 30 oct.

Sortie résidence le Vendredi 30 octobre.

 

Residency at Théâtre Les Roches, Montreuil. October 26 - October 30.

 

Residency showing on Friday, October 30.

FEATHER LAND /                                     performance à la co.galerie

Performance Post Clique, organisé par Victor Le Doisy, avec la compagnie de la chorégraphe Elsa Lyczko /  Vendredi 26 juin, 2020, séances entre 19h-21h

Entrée libre sur réservation: contact@cogalerie.fr

co.galerie, 8 rue de Douais, 75009 Paris

 

Post Clique Performance, organized by Victor Le Doisy, with the company of choreographer Elsa Lyczko.
Friday, June 26, 2020, sessions between 7:00 PM and 9:00 PM.

Free entry by reservation: contact@cogalerie.fr

 

co.galerie, 8 rue de Douais, 75009 Paris.

FEATHER LAND

Show your frasq & La Nuit Blanche / Le Générateur / Samedi 5 octobre,2019, à 22h-01h

Sortie studio Danse en Seine / Carreau du Temple / Mercredi 13 novembre, 2019, à 21h

Sortie Résidence / Carreau du Temple / Vendredi 7 février, 2020, à 12h

 

Show your frasq & La Nuit Blanche / Le Générateur / Saturday, October 5, 2019, from 10:00 PM to 1:00 AM

Studio presentation by Danse en Seine / Carreau du Temple / Wednesday, November 13, 2019, at 9:00 PM

 

Residency Presentation / Carreau du Temple / Friday, February 7, 2020, at 12:00 PM

WALKWOMAN

Samedi 28 Mars, 18h-22h.

Date reportée cause Covid 19.

Festival Chorus 2020, La Seine Musicale

Saturday, March 28, 6:00 PM - 10:00 PM.

Date postponed due to Covid-19.

 

Chorus Festival 2020, La Seine Musicale.

TIMETRAVELLER, performance

La Compagnie Bis Itinéraire aux Apéroches,

18 Novembre 2019 de 15h-18h

Théâtre Les Roches, Maison de pratique artistique

 

 

The Compagnie Bis Itinéraire at Apéroches,
November 18, 2019, from 3:00 PM to 6:00 PM
Théâtre Les Roches, Maison de pratique artistique.

TOURISTS !

Une création de Laure Joly, Compagnie Bis Itinéraire

au Fête de Quartier Beaumonts: Dimanche 12/05/19, 15h, 16h, 17h

au Festival C'est quoi ce cirque: Samedi 13/04/2019, 15h

Théâtre Les Roches, Maison de pratique artistique

 

A creation by Laure Joly, Compagnie Bis Itinéraire

At the Fête de Quartier Beaumonts:
Sunday, May 12, 2019, at 3:00 PM, 4:00 PM, 5:00 PM

At the Festival C'est quoi ce cirque:
Saturday, April 13, 2019, at 3:00 PM

 

Théâtre Les Roches, Maison de pratique artistique.

LOVE IS IN THE AIR, performance

La Compagnie Bis Itinéraire aux Apéroches 

le Samedi 9 février 2019, 15h - 18h

Les Roches, Maison de pratique artistique

19 rue Antoinette, Montreuil

 

The Compagnie Bis Itinéraire at the Apéroches

Saturday, February 9, 2019, from 3:00 PM to 6:00 PM

Les Roches, Maison de pratique artistique

 

19 rue Antoinette, Montreuil

GOLDEN GIRLS, performance

La Compagnie Bis Itinéraire aux Apéroches 

le Samedi 24 Novembre, 2019, 15h - 18h

Théâtre Les Roches, Maison de pratique artistique

19 rue Antoinette Montreuil

 

The Compagnie Bis Itinéraire at the Apéroches

Saturday, November 24, 2019, from 3:00 PM to 6:00 PM

Théâtre Les Roches, Maison de pratique artistique

 

19 rue Antoinette, Montreuil

PETIT FRERE, GRANDE SOEUR, tout public

Mise en scène et jeu: Brieuc Le Guern et Michaela Meschke 

Vendredi 26 Octobre, 2018,  à 10h

Centre d'animation Rebeval, 36 rue de Rebeval

 

Direction and performance: Brieuc Le Guern and Michaela Meschke

Friday, October 26, 2018, at 10:00 AM

 

Centre d'animation Rebeval, 36 rue de Rebeval

LES CHUCHOTEURS

Nuit Blanche, In

Samedi 6 octobre 2018,  21h-00h

La Constellation des Invalides: Champs Elysées- Invalides:

Avenue Winston Churchill / Bridge Alexandre III / Avenue du Maréchal-Gallieni

 

Nuit Blanche, In

Saturday, October 6, 2018, 9:00 PM - 12:00 AM

La Constellation des Invalides: Champs Elysées - Invalides

 

Avenue Winston Churchill / Bridge Alexandre III / Avenue du Maréchal-Gallieni

WALKWOMAN

Walkwoman  au Paradisiac Field Festival

6-8 Juillet, 2018, 15h-18h

au Paradisiac Field Festival

 

 

Walkwoman at Paradisiac Field Festival
July 6-8, 2018, 3:00 PM - 6:00 PM
at the Paradisiac Field Festival

FUCK THAT FAKE

Une création de théâtre contemporain, en collaboration avec Olivier Boréel pour les comédiens en fin de cursus de  l'Ecole de Théâtre l'Eponyme. 

Mercredi 27 juin, 19h & 21h et Samedi 30 juin, 19h & 21h

Ecole de Théâtre l'Eponyme, au Théâtre de la Reine Blanche

 

A contemporary theater creation, in collaboration with Olivier Boréel, for the actors in their final year at the Ecole de Théâtre l'Eponyme.

Wednesday, June 27, 7:00 PM & 9:00 PM and Saturday, June 30, 7:00 PM & 9:00 PM

 

Ecole de Théâtre l'Eponyme, at Théâtre de la Reine Blanche

LES CHUCHOTEURS

Au Salon d'Art Contemporaine de Montrouge,

Le jeudi 17 Mai 2018, à 18h30, 20h30 et 21h30

Beffroi, Montrouge

 

At the Contemporary Art Salon of Montrouge,

Thursday, May 17, 2018, at 6:30 PM, 8:30 PM, and 9:30 PM

 

Beffroi, Montrouge

WALKWOMAN

Mercredi 20 juin à 15h30

Centre d'Animation Rebeval

36 rue de Rebeval, 19ème

 

 

Wednesday, June 20 at 3:30 PM
Rebeval Animation Center
36 Rue de Rebeval, 19th arrondissement

LES CHUCHOTEURS

Les Chuchoteurs au Festival Do Disturb, Palais de Tokyo. 

Samedi 7 avril 2018, à  15h, 16h et 17h30

Palais de Tokyo, 13 Avenue du Président Wilson, métro Iéna ou Alma

 

 

Les Chuchoteurs at the Do Disturb Festival, Palais de Tokyo.
Saturday, April 7, 2018, at 3:00 PM, 4:00 PM, and 5:30 PM
Palais de Tokyo, 13 Avenue du Président Wilson, Metro Iéna or Alma

L'UTILE DU FUTILE, performance

La Compagnie Bis Itinéraire présente L'utile du futile lors de l'Apéroches,

Samedi 10 février, 2018, à 15h-18h 

Les Roches, 19 rue Antoinette, Montreuil

 

 

The Compagnie Bis Itinéraire presents L'utile du futile at the Apéroches,
Saturday, February 10, 2018, from 3:00 PM to 6:00 PM
Les Roches, 19 rue Antoinette, Montreuil

LES CHUCHOTEURS

Première de la création Les Chuchoteurs 

pour Pile ou frasq, festival de performance au Générateur

Samedi 15 octobre, 2017, à 20h

Le Générateur, 16 rue Charles Frérot, Gentilly

 

 

Premiere of the creation Les Chuchoteurs
for Pile ou Frasq, performance festival at Le Générateur
Saturday, October 15, 2017, at 8:00 PM
Le Générateur, 16 rue Charles Frérot, Gentilly

ATELIER THEATRAL DE CREATION

Atelier chorégraphique tous les mercredis matin de 9h - 11h, 2017-2018

Au Loft Lechapelais, 6 rue Lechapelais

Informations et inscriptions: atc@atcrea.com ou 06 83 89 71 20

 

Choreographic workshop every Wednesday morning from 9:00 AM to 11:00 AM, 2017-2018
At the Loft Lechapelais, 6 rue Lechapelais

 

For information and registration: atc@atcrea.com or 06 83 89 71 20

RESIDENCE DE CREATION

Résidence de création de la performance Les Chuchoteurs,

avec la Compagnie Bis Itinéraire au Centre d'animation Rebeval

 

 

Creation residency for the performance Les Chuchoteurs,
with the Compagnie Bis Itinéraire at the Centre d'animation Rebeval.

THEATRE ET MOUVEMENT, stage d'été

Co-dirigé avec Françoise Roche à MICADANSE

Lundi 17, mardi 18 et mercredi 19 Juillet,2018, de 14h-17h

Inscriptions: atc@atcrea.com ou 06 83 89 71 20

 

Co-directed with Françoise Roche at MICADANSE

Monday 17, Tuesday 18, and Wednesday 19 July, 2018, from 2 PM to 5 PM

 

Registration: atc@atcrea.com or 06 83 89 71 20

WALKWOMAN

Walkwoman at Zomerhei FamilienFestival

Samedi 27 Aout, 2018, 15, 16 et 18h.

Entrée libre sans réservation.

Mairie de Dieppenbeek, Dieppenbeck, Holland

 

Chalon dans la rue, 20  au 23 Juillet, 20818  

Pastille 27, 11h

Entrée libre sans réservation.

 

Au Carreau du temple, Dimanche 9 Juillet, 2018, entre 14h et 17h.

Entrée libre sans réservation.

Carreau de Temple, 4 rue Eugène Spuller

 

Fête de Quartier Jean Moulin, Samedi 8 Juillet, 2018, 15h, 16h et 17h  

par le Théâtre des Roches

Entrée libre sans réservation. Métro Mairie de Montreuil

 

Festival International Art de la Rue,  la Ville Aillé, Ypres

Samedi 8 & Dimanche 9 avril, 2017 à 15.45 et 18.30  à Grote Markt 

 

 

 

Walkwoman at Zomerhei FamilienFestival

Saturday, August 27, 2018, 3 PM, 4 PM, and 6 PM.

Free entry without reservation.

Town Hall of Dieppenbeek, Dieppenbeek, Netherlands

 

Chalon dans la Rue, July 20-23, 2018

Pastille 27, 11 AM

Free entry without reservation.

 

Carreau du Temple, Sunday, July 9, 2018, between 2 PM and 5 PM.

Free entry without reservation.

Carreau du Temple, 4 rue Eugène Spuller, Paris

 

Fête de Quartier Jean Moulin, Saturday, July 8, 2018, 3 PM, 4 PM, and 5 PM
by Théâtre des Roches
Free entry without reservation. Metro Mairie de Montreuil

 

Festival International Art de la Rue, Ville Aillé, Ypres

Saturday, April 8 & Sunday, April 9, 2017, 3:45 PM and 6:30 PM at Grote Markt

USINE A REVES, performance

Usine à rêves, Apéroches,  Dimanche 21 Mai, 2017, 15h, 16h et 17h  

Entrée libre sans réservation. 

Théâtre Les Roches, 19 rue Antoinette, Montreuil

 

Usine à rêves, Apéroches
Sunday, May 21, 2017, 3 PM, 4 PM, and 5 PM

Free entry without reservation.

 

Théâtre Les Roches, 19 rue Antoinette, Montreuil

ATELIER CHOREGRAPHIQUE

Les mardis de 20h-22h, 2017-2018 au Regard du Cygne,

210 rue de Belleville, métro Télégraphe

Inscriptions auprès de l'Atelier Théâtral de Création: 01 42 05 10 34

 

Every Tuesday from 8 PM to 10 PM, 2017-2018
At Le Regard du Cygne,
210 rue de Belleville, Metro Télégraphe

 

Registration with the Atelier Théâtral de Création: 01 42 05 10 34

WALKWOMAN

Samedi 7 janvier, 2017, à 14h30, Nation, devant la sortie RER. 

Novembre: Atelier à SAVS, Villiers sur Marne

 

Tournée en Suède: Stockholm Fringe Festival du 8-15 Octobre, 2017

 

Walkwoman participe au Kiosques en fête,

le samedi 10 septembre, 15h Square de Temple, 3ème arr

le samedi 24 septembre, 15h Square Sévérine, 20ème arr

 

Saturday, January 7, 2017, at 2:30 PM
Nation, in front of the RER exit.

November: Workshop at SAVS, Villiers-sur-Marne.

 

Tour in Sweden: Stockholm Fringe Festival, October 8-15, 2017.

 

Walkwoman participates in Kiosques en fête:

Saturday, September 10, 3:00 PM, Square de Temple, 3rd Arrondissement.

Saturday, September 24, 3:00 PM, Square Sévérine, 20th Arrondissement.

HOME OU EST-CE BIEN RAISONNABLE DE CHERCHER A ORGANISER LE CHAOS?

Samedi 5 et Dimanche décembre à 20h30, 2017

Jeudi 19, Vendredi 20 et Samedi 21 janvier, 20h30, 2017

Jeudi 4 février et Vendredi 5 février à 20h30, 2017

 

Au Regard de Cygne, 210 rue de Belleville

Réservation du lundi au vendredi: 09 67 32 55 93

 

Saturday, December 5 and Sunday, December 6, 2017, at 8:30 PM
Thursday, January 19, Friday, January 20, and Saturday, January 21, 2017, at 8:30 PM
Thursday, February 4 and Friday, February 5, 2017, at 8:30 PM

 

 

At Le Regard du Cygne, 210 rue de Belleville
Reservations from Monday to Friday: 09 67 32 55 93

WALKWOMAN

Sorties en villes:

Samedi 5 Décembre 16.00 Sacre Cœur

Jeudi 22 Octobre, 20.30 Menilmontant

 

Samedi 3 Octobre, La Nuit Blanche:

21.45 A Châtelet entre les deux théâtres et 22.45 A Bastille, entre les deux quais

 

Jeudi 10 septembre, 20.30 Devant Nôtre Dame

Samedi 14 Mars, 16H Les Champs Elysées

Vendredi 3 Avril, 20H30 Palais Royale

Samedi 18 Avril, 16H Trocadero

Samedi 9 Mai, 16H Saint Germain

Samedi 16 Mai, 16H Centre Pompidou

Samedi 13 Juin, 16H la Butte aux Cailles

 

Vendredi 26 Juin,

20H30 Tuileries, 21H Le Louvre et 21H40 le Pont des Arts

 

 

City outings:

Saturday, December 5, 4:00 PM - Sacré Cœur

Thursday, October 22, 8:30 PM - Ménilmontant

 

Saturday, October 3, Nuit Blanche

9:45 PM at Châtelet, between the two theatres

10:45 PM at Bastille, between the two quays

 

Thursday, September 10, 8:30 PM - In front of Notre-Dame

Saturday, March 14, 4:00 PM - The Champs Elysées

Friday, April 3, 8:30 PM - Palais Royal

Saturday, April 18, 4:00 PM - Trocadéro

Saturday, May 9, 4:00 PM - Saint Germain

Saturday, May 16, 4:00 PM - Centre Pompidou

Saturday, June 13, 4:00 PM - La Butte aux Cailles

 

Friday, June 26,

8:30 PM at the Tuileries

9:00 PM at the Louvre

9:40 PM at the Pont des Arts

ATELIER THEATRAL DE CREATION

Autour du Roi Lear

Sortie plateau le Jeudi 5 Février, 20H30 au Studio Akuarium

26 rue André Joineau, Pré Saint Gervais.

 

Around King Lear

Plateau outing on Thursday, February 5, 8:30 PM at Studio Akuarium

 

26 rue André Joineau, Pré Saint-Gervais.

JE NE SUIS PAS UN PETIT LAPIN

Spectacle jeune public à partir de 2 ans.

A la Mairie de Morangis, samedi 15 Mars, 10H

Mairie de Morangis. Entrée gratuite.

 

Young audience performance from 2 years old.

At the Mairie de Morangis, Saturday, March 15th, at 10 AM.

 

Mairie de Morangis. Free entry.

WALKWOMAN

Résidence et performance au Festival Spoffin, 23 - 30 aout, 2016

Festival Spoffin, Amersfort, Holland.

 

 

Kaléidoscope Festival, vendredi 16 Mai 2015, 19h et 20h.

Métro Quais de la Gare, devant la péniche La Dame de Canton.

www.facebook.com/kaleidoscopefestivalofficiel

 

Sortis en ville les jeudis 5, 12 Juin et 19 juin 2015, 14.30 à Châtelet

 

Residency and performance at the Spoffin Festival, August 23-30, 2016
Spoffin Festival, Amersfoort, Holland.

 

Kaléidoscope Festival, Friday, May 16, 2015, at 7 PM and 8 PM
Metro Quais de la Gare, in front of the barge La Dame de Canton
www.facebook.com/kaleidoscopefestivalofficiel

 

Outings in the city on Thursdays, June 5, 12, and 19, 2015, at 2:30 PM

At Châtelet.

ATELIER THEATRAL DE CREATION

En collaboration avec Françoise Roche et l'ATC.

 

Stage été 2013 juillet : Théâtre et Mouvement

Stage du 15 Juillet au 19 Juillet inclus

Micadanse

 

Renseignements et inscription :

Atelier Théâtral de Création

01 42 05 10 34 / 06 83 89 71 20

Mail : atc@atcrea.com Site : www.atcrea.com

 

 

In collaboration with Françoise Roche and the ATC.

Summer Workshop 2013 - Theatre and Movement
Workshop from July 15 to July 19, inclusive
At Micadanse

 

For information and registration:

Atelier Théâtral de Création
Phone: 01 42 05 10 34 / 06 83 89 71 20
Email: atc@atcrea.com
Website: www.atcrea.com

 

 

WALKWOMAN